https://open.spotify.com/episode/5gB2MNOeSfgi4bWKBu7QuV?si=5c1b8b9d73fe41ad 5 falsos cognatos em inglês - Part V Neste episódio do podcast, trago mais 5 falsos cognatos em inglês. ATTEND não significa atender, assim como COMPROMISE não é compromisso. Então, acompanhe este episódio para entender o significado e uso em inglês dessas e outras palavras que acabam gerando confusão. ATTENDO que as pessoas acham... Continuar Lendo →
#74 | 5 Falsos Cognatos em Inglês – Part IV
https://open.spotify.com/episode/7ordT1tpO0Q7QP9E3OSpiM 5 Falsos Cognatos em Inglês - Part IV Neste episódio do podcast, você vai aprender mais 5 falsos cognatos em inglês para evitar problemas de comunicação no idioma. Você ainda acha que "actually" significa atualmente e que "eventually" é somente eventualmente? Venha aprender mais e melhorar o seu inglês cada vez mais. ACTUALLYO que... Continuar Lendo →
#58 | Wrong uses of English words in Portuguese – Part IV
https://open.spotify.com/episode/1VjVcp0lOjLq4qt5EUzTGA Wrong uses of English words in Portuguese – Part IV Neste episódio, trago mais 5 palavras do inglês que são usadas em português de uma maneira, mas em inglês possuem sentido (ou têm uso) diferente. Fazer home office (português) = work from home (inglês) Durante a pandemia, o "home office" cresceu bastante, assim como... Continuar Lendo →
#46 | 5 falsos cognatos em inglês – Part II
https://open.spotify.com/episode/2yT6W9yOv16QiotVz6rDCL 5 falsos cognatos em inglês – Part II Aprenda mais 5 falsos cognatos em inglês. Não deixe de acompanhar a primeira parte desta série. LEGENDO que as pessoas acham que significa: legendaSignificado real em inglês: lendaExemplo: The dance was based on several legends.Como dizer “legenda” em inglês: subtitleSUPPORTO que as pessoas acham que significa: suportarSignificado real em inglês:... Continuar Lendo →
#42 | 5 falsos cognatos em inglês – Part I
https://open.spotify.com/episode/5Q25hJn3LbvwoweeZRCWFZ 5 falsos cognatos em inglês - Part I Neste episódio, trago a minha primeira seleção de 5 falsos cognatos em inglês para que você não comprometa a sua compreensão ou mensagem em inglês. COSTUMEO que as pessoas acham que significa: costumeSignificado real em inglês: fantasiaExemplo: The performers, in costume and make-up, were walking up... Continuar Lendo →
#34 | Wrong uses of English words in Portuguese – Part III
https://open.spotify.com/episode/2lXsRVyXoqcnFgROmEuUvq Wrong uses of English words in Portugues - Part III Sigo com a série sobre falsos cognatos em português cuja origem é do inglês. Clique aqui para a parte I (episódio #29) e aqui para a parte II (episódio #32). Step (português) = spare tyre (inglês) Em português, a palavra estepe (origem do step)... Continuar Lendo →
#29 | Wrong uses of English words in Portuguese – Part I
https://open.spotify.com/episode/75HItql4K3IpKxQCvU4MiK Wrong uses of English words in Portuguese Entende-se como estrangeirismo a apropriação de termos de outros idiomas que tenham ou não equivalentes. Em nossa língua portuguesa, temos a apropriação de vários termos da língua inglesa, mas muitos acabam tomando sentidos diferentes do original em inglês. Nesta série, analisaremos o uso desses estrangeirismos em inglês... Continuar Lendo →