#54 | 5 falsos cognatos em inglês – Part III

5 falsos cognatos em inglês – Part III
  1. CAFETERIA

O que as pessoas acham que significa: cafeteria
Significado real em inglês: refeitório

Exemplo: Employees have four different salads to choose from for lunch in the company cafeteria.

Como dizer “cafeteria” em inglês: coffee shop, café

2. DECEPTION

O que as pessoas acham que significa: decepção
Significado real em inglês: enganação, trapaça, farsa

Exemplo: He was accused of obtaining property by deception.

Como dizer “enganação” em inglês: disappointment, disillusion

3. FABRIC

O que as pessoas acham que significa: fábrica
Significado real em inglês: tecido

Exemplo: They sell a wide variety of printed cotton fabric.

Como dizer “fábrica” em inglês: factory

4. TAX

O que as pessoas acham que significa: taxa
Significado real em inglês: imposto

Exemplo: No-one enjoys paying tax.

Como dizer “taxa” (de câmbio, de inflação) em inglês: rate

5. GENIAL

O que as pessoas acham que significa: genial
Significado real em inglês: cordial; amigável

Exemplo: Bob was always genial and welcoming.

Como dizer “genial” em inglês: brilliant

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s

Blog no WordPress.com.

Acima ↑

%d blogueiros gostam disto: